326
Do Niepokalanowa [ 1 ]
[PS] Jak to przetłumaczymy [ 2 ], to z rękopisem jego [ 3 ] najwłaśniejszym pchniemy Wam.
Przesyłam nieco rachunków, ale nie do zapłacenia, lecz do muzeum.
Czy na przenosiny zwłok śp. br. Alberta też się zanosi? [ 4 ]
Zauważyłem w książkach mszalnych, że z intencji "o zdanie egzaminu" jedna była odprawiona 7 VII a druga 19 VIII. - Oczywiście, jeżeli chodzi o zwyczajne egzaminy, termin to spóźniony i, o ile druczki z odpowiedzią dającym na Mszę św. pozwalają przypuszczać, że odprawienie nie ulegnie opóźnieniu, wszystko nieważne [ 5 ]. - Poproszę więc o zbadanie tej sprawy i niewłączanie do intencji tu przesyłanych intencji terminowych "ex natura rei" [ 6 ], bo zanim taka intencja przebrnie śniegi syberyjskie, lasy, stepy itp., już termin może upłynąć; a potem konsekwencje prawne!
OO. Bernardyni okazują nam dużo przychylności. W dzień św. O. Franciszka zaprosili biskupa, proboszcza swego i mnie. Z Sapporo napisali po 10 egz[emplarzy] "Rycerza" dla szpitala z zaznaczeniem, że sami pokryją koszty, gdy[by] chorzy nie wpłacili. I regułę po japońska przysłali (gratis). I w ich piśmie dla misjonarzy (po łacinie) [ 7 ] zamieścili czyjś artykuł wstępny, w którym ten ktoś nie wymieniając naszego imienia wyraźnie gromi okrutnie tych, co mogliby na nas bokiem patrzeć i... 3 egzemplarze tego numeru (bez adresu zwrotnego) "ktoś", może autor, nam nadesłał.
[O. Maksymilian M-a Kolbe]