670
Do o. Bedy Hessa
Oryg.: ms Archiwum Kurii Generalnej OO. Franciszkanów (OFMConv) w Rzymie. Jedna karta jednostr. zapis. List na blankiecie z nadr.: Klasztor | OO. Franciszkanów | Niepokalanów | p[ocz]ta Teresin k[oło] Soch[aczewa] st[acja] kol[ejowa] Szymanów. - Fotokop.: AN.
Reverendissimo Padre Generale
Nella festa dell’Immacolata passano 10 anni dal momento della benedizione dei primi edifici di Niepokalanów. - In quest,anno anche termina l’anno ventesimo dalla nascita della Milizia dell’Immacolata.
Perciò prego Paternità Vostra Reverendissima una benedizione Serafica pei Frati, Benefattori, Soci della "M.I" ed i lettori.
Nel S[anto] P[adre] N[ostro] Francesco
indegno
fr. Massimiliano M-a Kolbe [ 1 ]
PS - Aggiungo una simile domanda da presentare al Santo Padre.
[Przekład polski]
Najprzewielebniejszy Ojcze Generale
W święto Niepokalanej upływa 10 lat od chwili poświęcenia pierwszych budynków Niepokalanowa. W tym roku upływa również 20 lat od narodzin Rycerstwa Niepokalanej.
Dlatego proszę Najprzewielebniejszego Ojca Generała o serafickie błogosławieństwo dla Braci, Dobrodziejów, Członków "MI" i Czytelników.
W świętym naszym Ojcu Franciszku
niegodny
br. Maksymilian M-a Kolbe [ 1 ]
PS - Dołączam podobną prośba w celu przedłożenia jej Ojcu świętemu [ 2 ].